Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Lamentaciones 2:18 Reina Valera 1960

El corazón de ellos clamaba al Señor; Oh hija de Sion, echa lágrimas cual arroyo día y noche; No descanses, ni cesen las niñas de tus ojos.

צעק
צָעַ֥ק
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
Clama
לֵב
לִבָּ֖ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
corazón de ellos
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֑י
NMPR.M.SG.A
;el Señor
חֹומָה
חֹומַ֣ת
SUBS.F.SG.C
muro de
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
hija de
צִיֹּון
צִ֠יֹּון
NMPR.U.SG.A
Sión
ירד
הֹורִ֨ידִי
VERBO.HIF.IMPV.P2.F.SG
haz descender
כְּ
כַ
PREP
como
נַחַל
נַּ֤חַל
SUBS.M.SG.A
torrente
דִּמְעָה
דִּמְעָה֙
SUBS.F.SG.A
llanto
יֹומָם
יֹומָ֣ם
ADVB
de día
וְ
וָ
CONJ
y
לַיְלָה
לַ֔יְלָה
ADVB.M.SG.A
de noche
408
אַל
אַֽל־
NEGA
no
נתן
תִּתְּנִ֤י
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
des
פּוּגָה
פוּגַת֙
SUBS.F.SG.C
alivio
לְ
לָ֔ךְ
PREP.PRS.P2.F.SG
para ti
408
אַל
אַל־
NEGA
no
דמם
תִּדֹּ֖ם
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
des descanso
בַּת
בַּת־
SUBS.F.SG.C
niña de
עַיִן
עֵינֵֽךְ׃ ס
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.F.SG
tus ojos