Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 10:30 Reina Valera 1960

Y que no daríamos nuestras hijas a los pueblos de la tierra, ni tomaríamos sus hijas para nuestros hijos.

וְ
וַ
CONJ
Y
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
לֹא
לֹא־
NEGA
no
נתן
נִתֵּ֥ן
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
daríamos
בַּת
בְּנֹתֵ֖ינוּ
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestras hijas
לְ
לְ
PREP
a
עַם
עַמֵּ֣י
SUBS.M.PL.C
los pueblos de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
בַּת
בְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus hijas
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
לקח
נִקַּ֖ח
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
tomaríamos
לְ
לְ
PREP
para
בֵּן
בָנֵֽינוּ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros hijos