Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 7:3 Reina Valera 1960

y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aunque haya gente allí, cerrad las puertas y atrancadlas. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su turno, y cada uno delante de su casa.

וְ
וָ
CONJ
Y
559
אמר
אֹמַ֣ר
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
dije
לְ
לָהֶ֗ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
פתח
יִפָּֽתְח֞וּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
se abran
שַׁעַר
שַׁעֲרֵ֤י
SUBS.M.PL.C
las puertas de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
עַד
עַד־
PREP
hasta
חמם
חֹ֣ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
(el) calor de
הַ
הַ
ART
el
שֶׁמֶשׁ
שֶּׁ֔מֶשׁ
SUBS.U.SG.A
sol
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַ֨ד
CONJ
todavía
הֵם
הֵ֥ם
PRPS.P3.M.PL
ellos
עמד
עֹמְדִ֛ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
estando
גוף
יָגִ֥יפוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.PL
cierren
הַ
הַ
ART
las
דֶּלֶת
דְּלָתֹ֖ות
SUBS.F.PL.A
puertas
וְ
וֶ
CONJ
y
270
אחז
אֱחֹ֑זוּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
atranquen
וְ
וְ
CONJ
y
עמד
הַעֲמֵ֗יד
VERBO.HIF.INFA.U.U.U.A
sean designados
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמְרֹות֙
SUBS.F.PL.C
guardas de
ישׁב
יֹשְׁבֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
los habitantes de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִַ֔ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
376
אִישׁ
אִ֚ישׁ
SUBS.M.SG.A
cada cual
בְּ
בְּ
PREP
en
מִשְׁמָר
מִשְׁמָרֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su guardia
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
cada uno
נֶגֶד
נֶ֥גֶד
PREP.M.SG.C
cerca de
בַּיִת
בֵּיתֹֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa