Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 11:15 Reina Valera 1960

Y si así lo haces tú conmigo, yo te ruego que me des muerte, si he hallado gracia en tus ojos; y que yo no vea mi mal.

וְ
וְ
CONJ
Y
518
אִם
אִם־
CONJ
si
כָּכָה
כָּ֣כָה׀
ADVB
así
859
אַתָּה
אַתְּ־
PRPS.P2.M.SG
tu
עשׂה
עֹ֣שֶׂה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
haciendo
לְ
לִּ֗י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
הרג
הָרְגֵ֤נִי
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
mata me
נָא
נָא֙
INTJ
ahora
הרג
הָרֹ֔ג
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
matar
518
אִם
אִם־
CONJ
si
מצא
מָצָ֥אתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
hallé
חֵן
חֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
gracia
בְּ
בְּ
PREP
en
עַיִן
עֵינֶ֑יךָ
SUBS.F.DU.A.PRS.P2.M.SG
tus ojos
וְ
וְ
CONJ
y
408
אַל
אַל־
NEGA
no
ראה
אֶרְאֶ֖ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
vea
בְּ
בְּ
PREP
a mí
רָעָה
רָעָתִֽי׃ פ
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mal.