Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

1ra Corintios 14:26 Reina Valera 1960

¿Qué hay, pues, hermanos? Cuando os reunís, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación. Hágase todo para edificación.

τίς
Τί
I-NSN
¿Qué
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
εἰμί
ἐστίν,
V-PAI-3S
está siendo
80
ἀδελφός
ἀδελφοί;
N-VPM
hermanos?
ὅταν
ὅταν
CONJ
Cuando
συνέρχομαι
συνέρχησθε,
V-PNS-2P
estén siendo reunidos
ἕκαστος
ἕκαστος
A-NSM
cada uno
ψαλμός
ψαλμὸν
N-ASM
Salmo
ἔχω
ἔχει,
V-PAI-3S
está teniendo
διδαχή
διδαχὴν
N-ASF
enseñanza
ἔχω
ἔχει,
V-PAI-3S
está teniendo
602
ἀποκάλυψις
ἀποκάλυψιν
N-ASF
quitar cubierta
ἔχω
ἔχει,
V-PAI-3S
está teniendo
γλῶσσα
γλῶσσαν
N-ASF
lengua
ἔχω
ἔχει,
V-PAI-3S
está teniendo
ἑρμηνεία
ἑρμηνείαν
N-ASF
interpretación
ἔχω
ἔχει·
V-PAI-3S
está teniendo
πᾶς
πάντα
A-NPN
todas (cosas)
πρός
πρὸς
PREP
hacia
οἰκοδομή
οἰκοδομὴν
N-ASF
edificación
γίνομαι
γινέσθω.
V-PNM-3S
llegue a ser