Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

1ra Corintios 16:6 Reina Valera 1960

Y podrá ser que me quede con vosotros, o aun pase el invierno, para que vosotros me encaminéis a donde haya de ir.

4314
πρός
πρὸς
PREP
hacia
5210
ὑμεῖς
ὑμᾶς
P-2AP
a ustedes
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
5177
τυγχάνω
τυχὸν
V-2AAP-ASN
habiendo llegado a alcanzar
3887
παραμένω
παραμενῶ
V-FAI-1S
permaneceré junto
2228
PRT
o
2532
καί
καὶ
CONJ
también
3914
παραχειμάζω
παραχειμάσω,
V-FAI-1S
pasaré el invierno
2443
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
5210
ὑμεῖς
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
1473
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
4311
προπέμπω
προπέμψητε
V-AAS-2P
envíen hacia
3757
οὗ
οὗ
ADV
donde
1437
ἐάν
ἐὰν
COND
si alguna vez
4198
πορεύομαι
πορεύωμαι.
V-PNS-1S
esté yendo en camino