Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 2:5 Reina Valera 1960

Pero si alguno me ha causado tristeza, no me la ha causado a mí solo, sino en cierto modo (por no exagerar) a todos vosotros.

εἰ
Εἰ
COND
Si
δέ
δέ
CONJ
pero
τὶς
τις
X-NSM
alguien
λυπέω
λελύπηκεν,
V-RAI-3S
ha entristecido
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
ἐγώ
ἐμὲ
P-1AS
a mí
λυπέω
λελύπηκεν,
V-RAI-3S
ha entristecido
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
μέρος
μέρους,
N-GSN
parte
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
μή
μὴ
PRT-N
no
ἐπιβαρέω
ἐπιβαρῶ,
V-PAS-1S
esté poniendo peso sobre
πᾶς
πάντας
A-APM
todos
ὑμεῖς
ὑμᾶς.
P-2AP
ustedes