Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

2da Corintios 4:7 Reina Valera 1960

Pero tenemos este tesoro en vasos de barro, para que la excelencia del poder sea de Dios, y no de nosotros,

ἔχω
Ἔχομεν
V-PAI-1P
Estamos teniendo
δέ
δὲ
CONJ
pero
τὸν
T-ASM
a el
θησαυρός
θησαυρὸν
N-ASM
tesoro
οὗτος
τοῦτον
D-ASM
este
ἐν
ἐν
PREP
en
ὀστράκινος
ὀστρακίνοις
A-DPN
de barro
σκεῦος
σκεύεσιν,
N-DPN
vasijas
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
T-NSF
el
ὑπερβολή
ὑπερβολὴ
N-NSF
mucho más allá
τῆς
T-GSF
de el
δύναμις
δυνάμεως
N-GSF
poder
εἰμί
V-PAS-3S
esté siendo
τοῦ
T-GSM
de el
θεός
θεοῦ
N-GSM
Dios
καί
καὶ
CONJ
y
μή
μὴ
PRT-N
no
ἐκ
ἐξ
PREP
procedente de
ἡμεῖς
ἡμῶν·
P-1GP
nosotros