Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Hechos 17:18 Reina Valera 1960

Y algunos filósofos de los epicúreos y de los estoicos disputaban con él; y unos decían: ¿Qué querrá decir este palabrero? Y otros: Parece que es predicador de nuevos dioses; porque les predicaba el evangelio de Jesús, y de la resurrección.

τὶς
τινὲς
X-NPM
Algunos
δέ
δὲ
CONJ
pero
καί
καὶ
CONJ
también
τῶν
T-GPM
de los
Ἐπικούρειος
Ἐπικουρίων
N-GPM
epicúreos
καί
καὶ
CONJ
y
Στωϊκός
Στοϊκῶν
A-GPM
estoicos
φιλόσοφος
φιλοσόφων
N-GPM
filósofos
συμβάλλω
συνέβαλλον
V-IAI-3P
estaban disputando juntos
846
αὐτός
αὐτῷ,
P-DSM
a él
καί
καί
CONJ
y
τὶς
τινες
X-NPM
algunos
λέγω
ἔλεγον·
V-IAI-3P
estaban diciendo
τίς
τί
I-ASN
¿Qué
302
ἄν
ἂν
PRT
probable
θέλω
θέλοι
V-PAO-3S
podría querer
T-NSM
el
σπερμολόγος
σπερμολόγος
A-NSM
recogedor de semillas (de conocimiento)
οὗτος
οὗτος
D-NSM
este
λέγω
λέγειν;
V-PAN
estar diciendo?
οἱ
T-NPM
Los
δέ
δέ,
CONJ
pero
ξένος
ξένων
A-GPN
De extranjeras
δαιμόνιον
δαιμονίων
N-GPN
deidades
δοκέω
δοκεῖ
V-PAI-3S
está pareciendo
καταγγελεύς
καταγγελεὺς
N-NSM
proclamador
εἰμί
εἶναι,
V-PAN
ser
ὅτι
ὅτι
CONJ
Porque
τὸν
T-ASM
a el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦν
N-ASM
Jesús
καί
καὶ
CONJ
y
τὴν
T-ASF
a el
386
ἀνάστασις
ἀνάστασιν
N-ASF
levantamiento
εὐαγγελίζω
εὐηγγελίζετο.
V-IMI-3S
estaba proclamando buen mensaje