Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Lucas 17:22 Reina Valera 1960

Y dijo a sus discípulos: Tiempo vendrá cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo veréis.

λέγω
Εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
δέ
δὲ
CONJ
pero
πρός
πρὸς
PREP
hacia
τοὺς
T-APM
a los
μαθητής
μαθητάς·
N-APM
aprendedores
ἔρχομαι
ἐλεύσονται·
V-FDI-3P
Vendrán
ἡμέρα
ἡμέραι
N-NPF
días
ὅτε
ὅτε
ADV
cuando
ἐπιθυμέω
ἐπιθυμήσετε
V-FAI-2P
desearán
εἷς
μίαν
A-ASF
uno
τῶν
T-GPF
de los
ἡμέρα
ἡμερῶν
N-GPF
días
τοῦ
T-GSM
de el
υἱός
υἱοῦ
N-GSM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου
N-GSM
hombre
ὁράω
ἰδεῖν,
V-2AAN
ver
καί
καὶ
CONJ
y
οὐ
οὐκ
PRT-N
no
ὁράω
ὄψεσθε.
V-FDI-2P
verán