Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 10:22 Reina Valera 1960

Pero él, afligido por esta palabra, se fue triste, porque tenía muchas posesiones.

T-NSM
El
δέ
δὲ
CONJ
pero
στυγνάζω
στυγνάσας
V-AAP-NSM
habiendo ensombrecido
ἐπί
ἐπὶ
PREP
sobre
τῷ
T-DSM
la
λόγος
λόγῳ
N-DSM
palabra
565
ἀπέρχομαι
ἀπῆλθεν
V-2AAI-3S
vino desde
λυπέω
λυπούμενος·
V-PPP-NSM
siendo contristado
εἰμί
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
γάρ
γὰρ
CONJ
porque
ἔχω
ἔχων
V-PAP-NSM
teniendo
κτῆμα
κτήματα
N-APN
adquisiciones
πολύς
πολλά.
A-APN
muchas