Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 12:35 Reina Valera 1960

Enseñando Jesús en el templo, decía: ¿Cómo dicen los escribas que el Cristo es hijo de David?

καί
Καὶ
CONJ
Y
611
ἀποκρίνομαι
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo respondido
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
λέγω
ἔλεγεν
V-IAI-3S
estaba diciendo
διδάσκω
διδάσκων
V-PAP-NSM
enseñando
ἐν
ἐν
PREP
en
τῷ
T-DSN
el
ἱερόν
ἱερῷ·
N-DSN
templo
πῶς
πῶς
ADV-I
¿Cómo
λέγω
λέγουσιν
V-PAI-3P
están diciendo
οἱ
T-NPM
los
γραμματεύς
γραμματεῖς
N-NPM
escribas
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
T-NSM
el
Χριστός
Χριστὸς
N-NSM
Cristo
υἱός
υἱὸς
N-NSM
hijo
Δαβίδ
Δαυείδ
N-PRI
de David
εἰμί
ἐστιν;
V-PAI-3S
está siendo?