Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Marcos 12:37 Reina Valera 1960

David mismo le llama Señor; ¿cómo, pues, es su hijo? Y gran multitud del pueblo le oía de buena gana.

846
αὐτός
αὐτὸς
P-NSM
Mismo
Δαβίδ
Δαυεὶδ
N-PRI
David
λέγω
λέγει
V-PAI-3S
está diciendo
846
αὐτός
αὐτὸν
P-ASM
a él
κύριος
κύριον,
N-ASM
señor
καί
καὶ
CONJ
Y
πόθεν
πόθεν
ADV-I
¿De dónde
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
εἰμί
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
υἱός
υἱός;
N-NSM
hijo?
καί
καὶ
CONJ
Y
T-NSM
la
πολύς
πολὺς
A-NSM
mucha
ὄχλος
ὄχλος
N-NSM
muchedumbre
191
ἀκούω
ἤκουεν
V-IAI-3S
estaba oyendo
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
ἡδέως
ἡδέως.
ADV
gustosamente