Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 18:6 Reina Valera 1960

Y cualquiera que haga tropezar a alguno de estos pequeños que creen en mí, mejor le fuera que se le colgase al cuello una piedra de molino de asno, y que se le hundiese en lo profundo del mar.

3739
ὅς
ὃς
R-NSM
Quien
1161
δέ
δ’
CONJ
pero
302
ἄν
ἂν
PRT
probable
4624
σκανδαλίζω
σκανδαλίσῃ
V-AAS-3S
haga tropezar
1520
εἷς
ἕνα
A-ASM
a uno
3588
τῶν
T-GPM
de los
3398
μικρός
μικρῶν
A-GPM
pequeños
3778
οὗτος
τούτων
D-GPM
estos
3588
τῶν
T-GPM
de los
4100
πιστεύω
πιστευόντων
V-PAP-GPM
creyendo
1519
εἰς
εἰς
PREP
hacia dentro
1473
ἐγώ
ἐμέ,
P-1AS
a mí
4851
συμφέρω
συμφέρει
V-PAI-3S
está siendo ventajoso
846
αὐτός
αὐτῷ
P-DSM
a él
2443
ἵνα
ἵνα
CONJ
para que
2910
κρεμάννυμι
κρεμασθῇ
V-APS-3S
sea colgado
3458
μύλος
μύλος
N-NSM
piedra de molino
3684
ὀνικός
ὀνικὸς
A-NSM
perteneciente a asno
4012
περί
περὶ
PREP
alrededor de
3588
τὸν
T-ASM
el
5137
τράχηλος
τράχηλον
N-ASM
cuello
846
αὐτός
αὐτοῦ
P-GSM
de él
2532
καί
καὶ
CONJ
y
2670
καταποντίζω
καταποντισθῇ
V-APS-3S
sea arrojado
1722
ἐν
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
la
3989
πέλαγος
πελάγει
N-DSN
extensión acuosa
3588
τῆς
T-GSF
de el
2281
θάλασσα
θαλάσσης.
N-GSF
mar