Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 15:22 Reina Valera 1960

Y Samuel dijo: ¿Se complace Jehová tanto en los holocaustos y víctimas, como en que se obedezca a las palabras de Jehová? Ciertamente el obedecer es mejor que los sacrificios, y el prestar atención que la grosura de los carneros.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
8050
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֗ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
9004
הֲ
הַ
INRG
¿acaso
2656
חֵפֶץ
חֵ֤פֶץ
SUBS.M.SG.A
complacencia
9003
לְ
לַֽ
PREP
para
3068
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5930
עֹלָה
עֹלֹ֣ות
SUBS.F.PL.A
holocaustos
9005
וְ
וּ
CONJ
y
2077
זֶבַח
זְבָחִ֔ים
SUBS.M.PL.A
sacrificios
9002
כְּ
כִּ
PREP
como
8085
שׁמע
שְׁמֹ֖עַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
escuchar
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
6963
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
voz de
3068
יְהוָה
יְהוָ֑ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh?
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֤ה
INTJ
he aquí que
8085
שׁמע
שְׁמֹ֨עַ֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
obedecer
4480
מִן
מִ
PREP
más
2077
זֶבַח
זֶּ֣בַח
SUBS.M.SG.A
que sacrificio
2896
טֹוב
טֹ֔וב
ADJV.M.SG.A
bueno
9003
לְ
לְ
PREP
-
7181
קשׁב
הַקְשִׁ֖יב
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
atender
4480
מִן
מֵ
PREP
más
2459
חֵלֶב
חֵ֥לֶב
SUBS.M.SG.C
que grasa de
352
אַיִל
אֵילִֽים׃
SUBS.M.PL.A
carneros