Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 18:14 Reina Valera 1960

Y el rey le dijo: Micaías, ¿iremos a pelear contra Ramot de Galaad, o me estaré quieto? Él respondió: Subid, y seréis prosperados, pues serán entregados en vuestras manos.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹא֮
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
vino
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּלֶךְ֒
SUBS.M.SG.A
Rey
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֜לֶךְ
SUBS.M.SG.A
Rey
413
אֶל
אֵלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
מִיכָה
מִיכָה֙
NMPR.M.SG.A
Micaías
הֲ
הֲ
INRG
¿
הלך
נֵלֵ֞ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
iremos
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
רָמֹת
רָמֹ֥ת
NMPR.U.SG.A
Ramot
גִּלְעָד
גִּלְעָ֛ד
NMPR.U.SG.A
de Galaad
לְ
לַ
PREP
a
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֖ה
SUBS.F.SG.A
pelear
518
אִם
אִם־
CONJ
o
חדל
אֶחְדָּ֑ל
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
desistiré?
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
él respondió
עלה
עֲל֣וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
subid
וְ
וְ
CONJ
y
צלח
הַצְלִ֔יחוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
seréis prosperados
וְ
וְ
CONJ
y
נתן
יִנָּתְנ֖וּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
serán entregados
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יֶדְכֶֽם׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra mano