Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 18:30 Reina Valera 1960

Había el rey de Siria mandado a los capitanes de los carros que tenía consigo, diciendo: No peleéis con chico ni con grande, sino sólo con el rey de Israel.

9005
וְ
וּ
CONJ
y
4428
מֶלֶךְ
מֶ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
rey de
758
אֲרָם
אֲרָ֡ם
NMPR.U.SG.A
Siria
6680
צוה
צִוָּה֩
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
había mandado
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
8269
שַׂר
שָׂרֵ֨י
SUBS.M.PL.C
capitanes de
9006
הַ
הָ
ART
los
7393
רֶכֶב
רֶ֤כֶב
SUBS.M.SG.A
carros
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
9003
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
con él
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֔ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
3808
לֹא
לֹ֚א
NEGA
no
3898
לחם
תִּלָּ֣חֲמ֔וּ
VERBO.NIF.IMPF.P2.M.PL
peleéis
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
9006
הַ
הַ
ART
el
6996
קָטֹן
קָּטֹ֖ן
SUBS.M.SG.A
pequeño
854
אֵת
אֶת־
PREP
ni con
9006
הַ
הַ
ART
el
1419
גָּדֹול
גָּדֹ֑ול
SUBS.M.SG.A
grande
3588
כִּי
כִּ֛י
CONJ
sino
518
אִם
אִֽם־
CONJ
sólo
854
אֵת
אֶת־
PREP
con
4428
מֶלֶךְ
מֶ֥לֶךְ
SUBS.M.SG.C
rey de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9003
לְ
לְ
PREP
-
905
בַּד
בַדֹּֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
sólo con él