Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 20:9 Reina Valera 1960

Si mal viniere sobre nosotros, o espada de castigo, o pestilencia, o hambre, nos presentaremos delante de esta casa, y delante de ti, (porque tu nombre está en esta casa,) y a causa de nuestras tribulaciones clamaremos a ti, y tú nos oirás y salvarás.

518
אִם
אִם־
CONJ
Si
935
בוא
תָּבֹ֨וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
viniere
עַל
עָלֵ֜ינוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
sobre nosotros
רָעָה
רָעָ֗ה
SUBS.F.SG.A
mal
חֶרֶב
חֶרֶב֮
SUBS.F.SG.A
espada
שְׁפֹוט
שְׁפֹוט֮
SUBS.M.SG.A
juicio
וְ
וְ
CONJ
p
דֶּבֶר
דֶ֣בֶר
SUBS.M.SG.A
peste
וְ
וְ
CONJ
o
רָעָב
רָעָב֒
SUBS.M.SG.A
hambre
עמד
נַֽעַמְדָ֞ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
nos presentaremos
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵי֙
SUBS.M.PL.C
delante de
הַ
הַ
ART
la
בַּיִת
בַּ֤יִת
SUBS.M.SG.A
casa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּה֙
PRDE.M.SG
esta
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
en
פָּנֶה
פָנֶ֔יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu presencia
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
שֵׁם
שִׁמְךָ֖
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu nombre
בְּ
בַּ
PREP
en
בַּיִת
בַּ֣יִת
SUBS.M.SG.A
casa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּ֑ה
PRDE.M.SG
ésta
וְ
וְ
CONJ
y
זעק
נִזְעַ֥ק
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
clamaremos
413
אֶל
אֵלֶ֛יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
מִן
מִ
PREP
en
צָרָה
צָּרָתֵ֖נוּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra angustia
וְ
וְ
CONJ
y
שׁמע
תִשְׁמַ֥ע
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
tú oirás
וְ
וְ
CONJ
y
ישׁע
תֹושִֽׁיעַ׃
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.SG
salvarás