Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 21:13 Reina Valera 1960

sino que has andado en el camino de los reyes de Israel, y has hecho que fornicase Judá, y los moradores de Jerusalén, como fornicó la casa de Acab; y además has dado muerte a tus hermanos, a la familia de tu padre, los cuales eran mejores que tú:

וְ
וַ
CONJ
sino
הלך
תֵּ֗לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.SG
que has andado
בְּ
בְּ
PREP
en
דֶּרֶךְ
דֶ֨רֶךְ֙
SUBS.U.SG.C
camino de
מֶלֶךְ
מַלְכֵ֣י
SUBS.M.PL.C
reyes de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וַ
CONJ
y
זנה
תַּזְנֶ֤ה
VERBO.HIF.WAYQ.P2.M.SG
has hecho fornicar
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
יְהוּדָה
יְהוּדָה֙
NMPR.U.SG.A
Judá
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
ישׁב
יֹשְׁבֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
moradores de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִַ֔ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
כְּ
כְּ
PREP
como
זנה
הַזְנֹ֖ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
fornicó
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
256
אַחְאָב
אַחְאָ֑ב
NMPR.M.SG.A
Acab
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַ֨ם
ADVB
además
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
251
אָח
אַחֶ֧יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus hermanos
בַּיִת
בֵית־
SUBS.M.SG.C
casa de
1
אָב
אָבִ֛יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
הַ
הַ
CONJ
que
טֹוב
טֹּובִ֥ים
ADJV.M.PL.A
eran mejores
מִן
מִמְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
que tú
הרג
הָרָֽגְתָּ׃
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
has matado