Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 25:8 Reina Valera 1960

Pero si vas así, si lo haces, y te esfuerzas para pelear, Dios te hará caer delante de los enemigos; porque en Dios está el poder, o para ayudar, o para derribar.

כִּי
כִּ֚י
CONJ
aunque
518
אִם
אִם־
CONJ
Si
935
בוא
בֹּ֣א
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
vas
859
אַתָּה
אַתָּ֔ה
PRPS.P2.M.SG
עשׂה
עֲשֵׂ֖ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
haz
חזק
חֲזַ֣ק
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
esfuérzate
לְ
לַ
PREP
para
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
guerra
כשׁל
יַכְשִֽׁילְךָ֤
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te hará tropezar
הַ
הָֽ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים֙
SUBS.M.PL.A
Dios
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
delante de
340
איב
אֹויֵ֔ב
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
los enemigos
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
יֵשׁ
יֶשׁ־
SUBS.U.SG.A
hay
כֹּחַ
כֹּ֛חַ
SUBS.M.SG.A
poder
בְּ
בֵּ
PREP
en
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֖ים
SUBS.M.PL.A
Dios
לְ
לַ
PREP
para
עזר
עְזֹ֥ור
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
ayudar
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
כשׁל
הַכְשִֽׁיל׃
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
hacer tropezar