Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 34:25 Reina Valera 1960

Por cuanto me han dejado, y han ofrecido sacrificios a dioses ajenos, provocándome a ira con todas las obras de sus manos; por tanto se derramará mi ira sobre este lugar, y no se apagará.

תַּחַת
תַּ֣חַת׀
PREP.M.SG.C
por cuanto
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
[relativo]
עזב
עֲזָב֗וּנִי
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL.PRS.P1.U.SG
me han dejado
וְ
וַֽ
CONJ
y
קטר
יְקַטְּרוּ֙
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
han quemado incienso
לְ
לֵֽ
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אלֹהִ֣ים
SUBS.M.PL.A
dioses
312
אַחֵר
אֲחֵרִ֔ים
ADJV.M.PL.A
ajenos
לְמַעַן
לְמַ֨עַן֙
PREP
para
כעס
הַכְעִיסֵ֔נִי
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
irritarme
בְּ
בְּ
PREP
con
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.C
todas
מַעֲשֶׂה
מַעֲשֵׂ֣י
SUBS.M.PL.C
las obras de
יָד
יְדֵיהֶ֑ם
SUBS.U.DU.A.PRS.P3.M.PL
sus manos
וְ
וְ
CONJ
por tanto
נתך
תִתַּ֧ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
se derramará
חֵמָה
חֲמָתִ֛י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi furor
בְּ
בַּ
PREP
contra
מָקֹום
מָּקֹ֥ום
SUBS.M.SG.A
lugar
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֖ה
PRDE.M.SG
este
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
כבה
תִכְבֶּֽה׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
se apagará