Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Crónicas 7:17 Reina Valera 1960

Y si tú anduvieres delante de mí como anduvo David tu padre, e hicieres todas las cosas que yo te he mandado, y guardares mis estatutos y mis decretos,

וְ
וְ
CONJ
y
859
אַתָּה
אַתָּ֞ה
PRPS.P2.M.SG
518
אִם
אִם־
CONJ
Si
הלך
תֵּלֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
anduvieres
לְ
לְ
PREP
-
פָּנֶה
פָנַ֗י
SUBS.M.PL.A
delante de mí
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
הלך
הָלַךְ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
anduvo
דָּוִד
דָּוִ֣יד
NMPR.M.SG.A
David
1
אָב
אָבִ֔יךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu padre
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לַ
PREP
-
עשׂה
עֲשֹׂ֕ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
haciendo
כְּ
כְּ
PREP
-
כֹּל
כֹ֖ל
SUBS.M.SG.C
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
lo que
צוה
צִוִּיתִ֑יךָ
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te he mandado
וְ
וְ
CONJ
y
חֹק
חֻקַּ֥י
SUBS.M.PL.A
mis estatutos
וְ
וּ
CONJ
y
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּטַ֖י
SUBS.M.PL.A
mis ordenanzas
שׁמר
תִּשְׁמֹֽור׃
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
guardares