Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 10:2 Reina Valera 1960

Y dijo David: Yo haré misericordia con Hanún hijo de Nahas, como su padre la hizo conmigo. Y envió David sus siervos para consolarlo por su padre. Mas llegados los siervos de David a la tierra de los hijos de Amón,

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
דָּוִד
דָּוִ֜ד
NMPR.M.SG.A
David
עשׂה
אֶעֱשֶׂה־
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
haré
חֶסֶד
חֶ֣סֶד׀
SUBS.M.SG.A
misericordia
עִם
עִם־
PREP
con
חָנוּן
חָנ֣וּן
NMPR.M.SG.A
Hanún
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
נָחָשׁ
נָחָ֗שׁ
NMPR.M.SG.A
Nahas
כְּ
כַּ
PREP
como
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
[relativo]
עשׂה
עָשָׂ֨ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hizo
1
אָב
אָבִ֤יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
עִמָּד
עִמָּדִי֙
PREP.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
conmigo
חֶסֶד
חֶ֔סֶד
SUBS.M.SG.A
misericordia
וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יִּשְׁלַ֨ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
envió
דָּוִד
דָּוִ֧ד
NMPR.M.SG.A
David
לְ
לְ
PREP
para
נחם
נַחֲמֹ֛ו
VERB.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
consolarlo
בְּ
בְּ
PREP
por
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
mano de
עֶבֶד
עֲבָדָ֖יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus siervos
413
אֶל
אֶל־
PREP
respecto a
1
אָב
אָבִ֑יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֨אוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vinieron
עֶבֶד
עַבְדֵ֣י
SUBS.M.PL.C
siervos de
דָּוִד
דָוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
776
אֶרֶץ
אֶ֖רֶץ
SUBS.U.SG.C
tierra de
בֵּן
בְּנֵ֥י
SUBS.M.PL.C
hijos de
עַמֹּון
עַמֹּֽון׃
NMPR.U.SG.A
Amón