Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 20:3 Reina Valera 1960

Y luego que llegó David a su casa en Jerusalén, tomó el rey las diez mujeres concubinas que había dejado para guardar la casa, y las puso en reclusión, y les dio alimentos; pero nunca más se llegó a ellas, sino que quedaron encerradas hasta que murieron, en viudez perpetua.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֨א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
volvió
דָּוִד
דָוִ֣ד
NMPR.M.SG.A
David
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
בַּיִת
בֵּיתֹו֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su palacio
יְרוּשָׁלִַם
יְרֽוּשָׁלִַם֒
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
וְ
וַ
CONJ
y
לקח
יִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֡לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
853
אֵת
אֵ֣ת
PREP
[Marcador de objeto]
עֶשֶׂר
עֶֽשֶׂר־
SUBS.M.SG.C
diez
802
אִשָּׁה
נָשִׁ֣ים׀
SUBS.F.PL.A
mujeres
פִּלֶגֶשׁ
פִּלַגְשִׁ֡ים
SUBS.F.PL.A
concubinas
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
נוח
הִנִּיחַ֩
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
había dejado
לְ
לִ
PREP
para
שׁמר
שְׁמֹ֨ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
cuidar
הַ
הַ
ART
la
בַּיִת
בַּ֜יִת
SUBS.M.SG.A
casa
וְ
וַֽ
CONJ
y
נתן
יִּתְּנֵ֤ם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
las puso
בַּיִת
בֵּית־
SUBS.M.SG.C
casa de
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶ֨רֶת֙
SUBS.F.SG.A
guardia
וְ
וַֽ
CONJ
y
כול
יְכַלְכְּלֵ֔ם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
las proveyó
וְ
וַ
CONJ
pero
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellas
לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
בָ֑א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vino
וְ
וַ
CONJ
y
היה
תִּהְיֶ֧ינָה
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.PL
estuvieron
צרר
צְרֻרֹ֛ות
ADJV.QAL.PTCP.U.F.PL.A
encerradas
עַד
עַד־
PREP
hasta
יֹום
יֹ֥ום
SUBS.M.SG.C
dia de
מות
מֻתָ֖ן
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.PL
su muerte
491
אַלְמָנוּת
אַלְמְנ֥וּת
SUBS.F.SG.C
viudez de
חַיּוּת
חַיּֽוּת׃ ס
SUBS.F.SG.A
vida