Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 6:8 Reina Valera 1960

Y se entristeció David por haber herido Jehová a Uza, y fue llamado aquel lugar Pérez-uza, hasta hoy.

וְ
וַ
CONJ
y
חרה
יִּ֣חַר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
hubo irritación
לְ
לְ
PREP
para
דָּוִד
דָוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
עַל
עַל֩
PREP
por
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
פרץ
פָּרַ֧ץ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
abrió
יְהוָה
יְהוָ֛ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
פֶּרֶץ
פֶּ֖רֶץ
SUBS.M.SG.A
brecha
בְּ
בְּ
PREP
contra
עֻזָּה
עֻזָּ֑ה
NMPR.M.SG.A
Uza
וְ
וַ
CONJ
y
קרא
יִּקְרָ֞א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
llamó
לְ
לַ
PREP
a
מָקֹום
מָּקֹ֤ום
SUBS.M.SG.A
lugar
הַ
הַ
ART
el
הוּא
הוּא֙
PRDE.P3.M.SG
aquel
פֶּרֶץ עֻזָּה
פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔ה
NMPR.U.SG.A
Pérez Uza
עַד
עַ֖ד
PREP
hasta
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֥ום
SUBS.M.SG.A
día
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּֽה׃
PRDE.M.SG
éste