Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Samuel 8:2 Reina Valera 1960

Derrotó también a los de Moab, y los midió con cordel, haciéndolos tender por tierra; y midió dos cordeles para hacerlos morir, y un cordel entero para preservarles la vida; y fueron los moabitas siervos de David, y pagaron tributo.

וְ
וַ
CONJ
y
נכה
יַּ֣ךְ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
derrotó
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
מֹואָב
מֹואָ֗ב
NMPR.U.SG.A
Moab
וְ
וַֽ
CONJ
y
מדד
יְמַדְּדֵ֤ם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los midió
בְּ
בַּ
PREP
con
חֶבֶל
חֶ֨בֶל֙
SUBS.U.SG.A
cuerda
שׁכב
הַשְׁכֵּ֣ב
VERBO.HIF.INFA.U.U.U.A
hizo tumbar
853
אֵת
אֹותָ֣ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
776
אֶרֶץ
אַ֔רְצָה
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וַ
CONJ
y
מדד
יְמַדֵּ֤ד
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
midió
שְׁנַיִם
שְׁנֵֽי־
SUBS.U.DU.C
dos
חֶבֶל
חֲבָלִים֙
SUBS.M.PL.A
cuerdas
לְ
לְ
PREP
para
מות
הָמִ֔ית
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
matar
וְ
וּ
CONJ
y
מְלֹא
מְלֹ֥א
SUBS.M.SG.C
extensión de
הַ
הַ
ART
la
חֶבֶל
חֶ֖בֶל
SUBS.U.SG.A
cuerda
לְ
לְ
PREP
para
חיה
הַחֲיֹ֑ות
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
dejar vivos
וְ
וַ
CONJ
y
היה
תְּהִ֤י
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
fue
מֹואָב
מֹואָב֙
NMPR.U.SG.A
Moab
לְ
לְ
PREP
para
דָּוִד
דָוִ֔ד
NMPR.M.SG.A
David
לְ
לַ
PREP
como
עֶבֶד
עֲבָדִ֖ים
SUBS.M.PL.A
siervos
נשׂא
נֹשְׂאֵ֥י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
pagadores de
מִנְחָה
מִנְחָֽה׃
SUBS.F.SG.A
tributo