Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Amós 6:12 Reina Valera 1960

¿Correrán los caballos por las peñas? ¿Ararán en ellas con bueyes? ¿Por qué habéis vosotros convertido el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

הֲ
הַ
INRG
Acaso¿
רוץ
יְרֻצ֤וּן
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
correrán
בְּ
בַּ
PREP
por
סֶלַע
סֶּ֨לַע֙
SUBS.M.SG.A
la roca
סוּס
סוּסִ֔ים
SUBS.M.PL.A
caballos
518
אִם
אִֽם־
CONJ
o
חרשׁ
יַחֲרֹ֖ושׁ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
se ara
בְּ
בַּ
PREP
con
בָּקָר
בְּקָרִ֑ים
SUBS.M.PL.A
?los bueyes
כִּי
כִּֽי־
CONJ
Por qué¿
הפך
הֲפַכְתֶּ֤ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
cambiasteis
לְ
לְ
PREP
en
רֹאשׁ
רֹאשׁ֙
SUBS.M.SG.A
veneno
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֔ט
SUBS.M.SG.A
(el)juicio
וְ
וּ
CONJ
y
פְּרִי
פְרִ֥י
SUBS.M.SG.C
(los) frutos de
צְדָקָה
צְדָקָ֖ה
SUBS.F.SG.A
justicia
לְ
לְ
PREP
en
לַעֲנָה
לַעֲנָֽה׃
SUBS.F.SG.A
?amargura