Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 2:4 Reina Valera 1960

Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Rey, para siempre vive; di el sueño a tus siervos, y te mostraremos la interpretación.

וְ
וַֽ
CONJ
Y
דבר
יְדַבְּר֧וּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
הַ
הַ
ART
los
כַּשְׂדִּים
כַּשְׂדִּ֛ים
NMPR.M.PL.A
caldeos
לְ
לַ
PREP
al
מֶלֶךְ
מֶּ֖לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
762
אֲרָמִי
אֲרָמִ֑ית
ADVB.F.SG.A
:en arameo
מֶלֶךְ
מַלְכָּא֙
SUBS.M.SG.E
Oh rey
לְ
לְ
PREP
para
עָלַם
עָלְמִ֣ין
SUBS.M.PL.A
siempre
חיה
חֱיִ֔י
VERBO.PEAL.IMPV.P2.M.SG
vive
560
אמר
אֱמַ֥ר
VERBO.PEAL.IMPV.P2.M.SG
di
חֵלֶם
חֶלְמָ֛א
SUBS.M.SG.E
el sueño
לְ
לְ
PREP
a
עֲבֵד
עַבְדָ֖ךְ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus siervos
וְ
וּ
CONJ
y
פְּשַׁר
פִשְׁרָ֥א
SUBS.M.SG.E
la interpretación
חוה
נְחַוֵּֽא׃
VERBO.PAEL.IMPF.P1.U.PL
daremos