Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 6:13 Reina Valera 1960

Entonces respondieron y dijeron delante del rey: Daniel, que es de los hijos de los cautivos de Judá, no te respeta a ti, oh rey, ni acata el edicto que confirmaste, sino que tres veces al día hace su petición.

בְּ
בֵּ֠
PREP
en
116
אֱדַיִן
אדַיִן
ADVB
entonces
ענה
עֲנֹ֣ו
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.PL
respondieron
וְ
וְ
CONJ
y
560
אמר
אָמְרִין֮
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.PL.A
dijeron
קֳדָם
קֳדָ֣ם
PREP.U.SG.C
ante
מֶלֶךְ
מַלְכָּא֒
SUBS.M.SG.E
el rey
דִּי
דִּ֣י
CONJ
[relativo]
דָּנִיֵּאל
דָנִיֵּ֡אל
NMPR.M.SG.A
Daniel
דִּי
דִּי֩
CONJ
el cual
מִן
מִן־
PREP
de
בַּר
בְּנֵ֨י
SUBS.M.PL.C
hijos de
גָּלוּ
גָלוּתָ֜א
SUBS.F.SG.E
el exilio
דִּי
דִּ֣י
PREP
[relativo]
יְהוּד
יְה֗וּד
NMPR.U.SG.A
Judá
לָא
לָא־
NEGA
no
שׂים
שָׂ֨ם
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
presta atención
עַל
עֲלָ֤ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
מֶלֶךְ
מַלְכָּא֙
SUBS.M.SG.E
oh rey
טְעֵם
טְעֵ֔ם
SUBS.M.SG.A
acata
וְ
וְ
CONJ
ni
עַל
עַל־
PREP
-
633
אֱסָר
אֱסָרָ֖א
SUBS.M.SG.E
el decreto
דִּי
דִּ֣י
CONJ
[relativo]
רשׁם
רְשַׁ֑מְתָּ
VERBO.PEAL.PERF.P2.M.SG
tú firmaste
וְ
וְ
CONJ
pues
זְמָן
זִמְנִ֤ין
SUBS.M.PL.A
veces
תְּלָת
תְּלָתָה֙
SUBS.F.SG.A
tres
בְּ
בְּ
PREP
al
יֹום
יֹומָ֔א
SUBS.M.SG.E
día
בעה
בָּעֵ֖א
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
ora
בָּעוּ
בָּעוּתֵֽהּ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su oración