Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 7:13 Reina Valera 1960

Miraba yo en la visión de la noche, y he aquí con las nubes del cielo venía uno como un hijo de hombre, que vino hasta el Anciano de días, y le hicieron acercarse delante de él.

חזה
חָזֵ֤ה
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
Mirando
הוה
הֲוֵית֙
VERBO.PEAL.PERF.P1.U.SG
estaba
בְּ
בְּ
PREP
en
חֱזוּ
חֶזְוֵ֣י
SUBS.M.PL.C
visiones de
לֵילֵי
לֵֽילְיָ֔א
SUBS.M.SG.E
la noche
וְ
וַ
CONJ
y
718
אֲרוּ
אֲרוּ֙
INTJ
he aquí
עִם
עִם־
PREP
con
עֲנָן
עֲנָנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
nubes de
שְׁמַיִן
שְׁמַיָּ֔א
SUBS.M.PL.E
los cielos
כְּ
כְּ
PREP
como
בַּר
בַ֥ר
SUBS.M.SG.C
hijo de
606
אֱנָשׁ
אֱנָ֖שׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
858
אתה
אָתֵ֣ה
VERBO.PEAL.PTCA.U.M.SG.A
viniendo
הוה
הֲוָ֑ה
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
estaba
וְ
וְ
CONJ
y
עַד
עַד־
PREP
hasta
עַתִּיק
עַתִּ֤יק
SUBS.M.SG.C
Anciano de
יֹום
יֹֽומַיָּא֙
SUBS.M.PL.E
los días
מטא
מְטָ֔ה
VERBO.PEAL.PERF.P3.M.SG
se acercó
וְ
וּ
CONJ
y
קֳדָם
קְדָמֹ֖והִי
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
a su presencia de
קרב
הַקְרְבֽוּהִי׃
VERBO.HAF.PERF.P3.M.PL.PRS.P3.M.SG
lo condujeron