Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 7:12 Reina Valera 1960

Habían también quitado a las otras bestias su dominio, pero les había sido prolongada la vida hasta cierto tiempo.

וְ
וּ
CONJ
y
שְׁאָר
שְׁאָר֙
SUBS.M.SG.C
al resto de
חֵיוָה
חֵֽיוָתָ֔א
SUBS.F.PL.E
las bestias
עדה
הֶעְדִּ֖יו
VERBO.HAF.PERF.P3.M.PL
quitaron
שָׁלְטָן
שָׁלְטָנְהֹ֑ון
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su dominio
וְ
וְ
CONJ
pero
754
אַרְכָה
אַרְכָ֧ה
SUBS.F.SG.A
largura
בְּ
בְ
PREP
de
חַיִּין
חַיִּ֛ין
SUBS.M.PL.A
vidas
יהב
יְהִ֥יבַת
VERBO.PEIL.PERF.P3.F.SG
fue permitido
לְ
לְהֹ֖ון
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellas
עַד
עַד־
PREP
hasta
זְמָן
זְמַ֥ן
SUBS.M.SG.A
período
וְ
וְ
CONJ
y
עִדָּן
עִדָּֽן׃
SUBS.M.SG.A
tiempo