Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 8:27 Reina Valera 1960

Y yo Daniel quedé quebrantado, y estuve enfermo algunos días, y cuando convalecí, atendí los negocios del rey; pero estaba espantado a causa de la visión, y no la entendía.

וְ
וַ
CONJ
Y
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
דָּנִיֵּאל
דָנִיֵּ֗אל
NMPR.M.SG.A
Daniel
היה
נִהְיֵ֤יתִי
VERBO.NIF.PERF.P1.U.SG
me debilité
וְ
וְ
CONJ
y
חלה
נֶֽחֱלֵ֨יתִי֙
VERBO.NIF.PERF.P1.U.SG
enfermé
יֹום
יָמִ֔ים
SUBS.M.PL.A
días
וְ
וָ
CONJ
luego
קום
אָק֕וּם
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
me levanté
וְ
וָ
CONJ
e
עשׂה
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
hice
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
מְלֶאכֶת
מְלֶ֣אכֶת
SUBS.F.SG.C
asuntos de
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֑לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
וְ
וָ
CONJ
y
שׁמם
אֶשְׁתֹּומֵ֥ם
VERBO.HIT.WAYQ.P1.U.SG
quedé espantado
עַל
עַל־
PREP
por
הַ
הַ
ART
la
מַרְאֶה
מַּרְאֶ֖ה
SUBS.M.SG.A
visión
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵ֥ין
NEGA.M.SG.C
no había
995
בין
מֵבִֽין׃ פ
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
quien entendiera