Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 9:11 Reina Valera 1960

Todo Israel traspasó tu ley apartándose para no obedecer tu voz; por lo cual ha caído sobre nosotros la maldición y el juramento que está escrito en la ley de Moisés, siervo de Dios; porque contra él pecamos.

וְ
וְ
CONJ
Y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
עבר
עָֽבְרוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
traspasó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
תֹּורָה
תֹּ֣ורָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu ley
וְ
וְ
CONJ
y
סור
סֹ֕ור
VERBO.QAL.INFA.U.U.U.A
se apartó
לְ
לְ
PREP
para
בֵּלֶת
בִלְתִּ֖י
SUBS.U.SG.C
no
שׁמע
שְׁמֹ֣ועַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
obedecer
בְּ
בְּ
PREP
a
קֹול
קֹלֶ֑ךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu voz
וְ
וַ
CONJ
y
נתך
תִּתַּ֨ךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
pusiste
עַל
עָלֵ֜ינוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
sobre nosotros
הַ
הָ
ART
la
423
אָלָה
אָלָ֣ה
SUBS.F.SG.A
maldición
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
el
שְׁבוּעָה
שְּׁבֻעָ֗ה
SUBS.F.SG.A
juramento
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
[relativo]
כתב
כְּתוּבָה֙
VERBO.QAL.PTCP.U.F.SG.A
escrito
בְּ
בְּ
PREP
en
תֹּורָה
תֹורַת֙
SUBS.F.SG.C
ley de
מֹשֶׁה
מֹשֶׁ֣ה
NMPR.M.SG.A
Moisés
עֶבֶד
עֶֽבֶד־
SUBS.M.SG.C
siervo de
הַ
הָֽ
ART
el
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֔ים
SUBS.M.PL.A
Dios
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
חטא
חָטָ֖אנוּ
VERBO.QAL.PERF.P1.U.PL
pecamos
לְ
לֹֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
contra Él