Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Daniel 9:24 Reina Valera 1960

Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para terminar la prevaricación, y poner fin al pecado, y expiar la iniquidad, para traer la justicia perdurable, y sellar la visión y la profecía, y ungir al Santo de los santos.

שָׁבוּעַ
שָׁבֻעִ֨ים
SUBS.M.PL.A
Semanas
שֶׁבַע
שִׁבְעִ֜ים
SUBS.M.PL.A
setenta
חתך
נֶחְתַּ֥ךְ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se ha decretado
עַל
עַֽל־
PREP
sobre
עַם
עַמְּךָ֣׀
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
sobre
עִיר
עִ֣יר
SUBS.F.SG.C
ciudad de
קֹדֶשׁ
קָדְשֶׁ֗ךָ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu santidad
לְ
לְ
PREP
para
כלה
כַלֵּ֨א
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.C
terminar
הַ
הַ
ART
la
פֶּשַׁע
פֶּ֜שַׁע
SUBS.M.SG.A
transgresión
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
תמם
הָתֵ֤ם
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
poner fin a
חַטָּאת
חַטָּאת֙
SUBS.F.SG.A
pecados
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
כפר
כַפֵּ֣ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.C
expiar
עָוֹן
עָוֹ֔ן
SUBS.M.SG.A
iniquidad
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
935
בוא
הָבִ֖יא
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
traer
צֶדֶק
צֶ֣דֶק
SUBS.M.SG.C
justicia de
עֹולָם
עֹֽלָמִ֑ים
SUBS.M.PL.A
eternos
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לַ
PREP
a
חתם
חְתֹּם֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
sellar
חָזֹון
חָזֹ֣ון
SUBS.M.SG.A
visión
וְ
וְ
CONJ
y
נָבִיא
נָבִ֔יא
SUBS.M.SG.A
profeta
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לִ
PREP
para
משׁח
מְשֹׁ֖חַ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
ungir
קֹדֶשׁ
קֹ֥דֶשׁ
SUBS.M.SG.C
Santo de
קֹדֶשׁ
קָֽדָשִֽׁים׃
SUBS.M.PL.A
santos