Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 8:21 Reina Valera 1960

Y publiqué ayuno allí junto al río Ahava, para afligirnos delante de nuestro Dios, para solicitar de él camino derecho para nosotros, y para nuestros niños, y para todos nuestros bienes.

וְ
וָ
CONJ
Y
קרא
אֶקְרָ֨א
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
proclamé
שָׁם
שָׁ֥ם
ADVB
allí
צֹום
צֹום֙
SUBS.M.SG.A
ayuno
עַל
עַל־
PREP
junto a
הַ
הַ
ART
el
נָהָר
נָּהָ֣ר
SUBS.M.SG.A
río
163
אַהֲוָא
אַהֲוָ֔א
NMPR.U.SG.A
Ahava
לְ
לְ
PREP
para
ענה
הִתְעַנֹּ֖ות
VERBO.HIT.INFC.U.U.U.A
humillarnos
לְ
לִ
PREP
a
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
delante de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֑ינוּ
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestro Dios
לְ
לְ
PREP
para
בקשׁ
בַקֵּ֤שׁ
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
buscar
מִן
מִמֶּ֨נּוּ֙
PREP.PRS.P3.M.SG
de él
דֶּרֶךְ
דֶּ֣רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
יָשָׁר
יְשָׁרָ֔ה
ADJV.F.SG.A
recto
לְ
לָ֥נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
טַף
טַפֵּ֖נוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestros niños
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
para
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
רְכוּשׁ
רְכוּשֵֽׁנוּ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra hacienda