Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 9:3 Reina Valera 1960

Cuando oí esto, rasgué mi vestido y mi manto, y arranqué pelo de mi cabeza y de mi barba, y me senté angustiado en extremo.

וְ
וּ
CONJ
Y
כְּ
כְ
PREP
cuando
שׁמע
שָׁמְעִי֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֣ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
esta
קרע
קָרַ֥עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
rasgué
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
899
בֶּגֶד
בִּגְדִ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi vestido
וְ
וּ
CONJ
y
מְעִיל
מְעִילִ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi manto
וְ
וָ
CONJ
y
מרט
אֶמְרְטָ֞ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
arranqué
מִן
מִ
PREP
de
שֵׂעָר
שְּׂעַ֤ר
SUBS.M.SG.C
los cabellos de
רֹאשׁ
רֹאשִׁי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi cabeza
וְ
וּ
CONJ
y
זָקָן
זְקָנִ֔י
SUBS.U.SG.A.PRS.P1.U.SG
de mi barba
וְ
וָ
CONJ
y
ישׁב
אֵשְׁבָ֖ה
VERBO.QAL.WAYQ.P1.U.SG
me senté
שׁמם
מְשֹׁומֵֽם׃
ADJV.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
atónito