Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 14:3 Reina Valera 1960

Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַ֤ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dirá
6547
פַּרְעֹה
פַּרְעֹה֙
SUBS.M.SG.A
Faraón
9003
לְ
לִ
PREP
sobre
1121
בֵּן
בְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
943
בוך
נְבֻכִ֥ים
ADJV.NIF.PTCA.U.M.PL.A
perdidos
1992
הֵם
הֵ֖ם
PRPS.P3.M.PL
ellos
9001
בְּ
בָּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אָ֑רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
5462
סגר
סָגַ֥ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
cerró
5921
עַל
עֲלֵיהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
9006
הַ
הַ
ART
el
4057
מִדְבָּר
מִּדְבָּֽר׃
SUBS.M.SG.A
desierto