Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 49:6 Reina Valera 1960

dice: Poco es para mí que tú seas mi siervo para levantar las tribus de Jacob, y para que restaures el remanente de Israel; también te di por luz de las naciones, para que seas mi salvación hasta lo postrero de la tierra.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֗אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dice
קלל
נָקֵ֨ל
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
es poco
מִן
מִֽ
PREP
de
היה
הְיֹותְךָ֥
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
tu ser
לְ
לִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
עֶבֶד
עֶ֔בֶד
SUBS.M.SG.A
siervo
לְ
לְ
PREP
para
קום
הָקִים֙
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
restaurar
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
שֵׁבֶט
שִׁבְטֵ֣י
SUBS.M.PL.C
tribus de
יַעֲקֹב
יַעֲקֹ֔ב
NMPR.M.SG.A
Jacob
וְ
וּ
CONJ
y
נצר
נְצוּרֵ֥י
SUBS.QAL.PTCP.U.M.PL.C
los que quedan de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לְ
לְ
PREP
-
שׁוב
הָשִׁ֑יב
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
hacer volver
וְ
וּ
CONJ
y
נתן
נְתַתִּ֨יךָ֙
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te di
לְ
לְ
PREP
para
216
אֹור
אֹ֣ור
SUBS.U.SG.C
luz de
גֹּוי
גֹּויִ֔ם
SUBS.M.PL.A
pueblo
לְ
לִֽ
PREP
naciones
היה
הְיֹ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
para ser
יְשׁוּעָה
יְשׁוּעָתִ֖י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi salvación
עַד
עַד־
PREP
hasta
קָצֶה
קְצֵ֥ה
SUBS.M.SG.C
fin de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃ ס
SUBS.U.SG.A
tierra