Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 16:13 Reina Valera 1960

Por tanto, yo os arrojaré de esta tierra a una tierra que ni vosotros ni vuestros padres habéis conocido, y allá serviréis a dioses ajenos de día y de noche; porque no os mostraré clemencia.

וְ
וְ
CONJ
y
טול
הֵטַלְתִּ֣י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
así arrojaré
853
אֵת
אֶתְכֶ֗ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
מִן
מֵ
PREP
de
עַל
עַל֙
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֣רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
הַ
הַ
ART
la
זֹאת
זֹּ֔את
PRDE.F.SG
esta
עַל
עַל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֕רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֙
CONJ
que
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
ידע
יְדַעְתֶּ֔ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
conocéis
859
אַתֶּם
אַתֶּ֖ם
PRPS.P2.M.PL
vosotros
וְ
וַ
CONJ
ni
1
אָב
אֲבֹֽותֵיכֶ֑ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros padres
וְ
וַ
CONJ
y
עבד
עֲבַדְתֶּם־
VERB.QAL.PERF.P2.M.PL
serviréis
שָׁם
שָׁ֞ם
ADVB
allí
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֤ים
SUBS.M.PL.A
dioses
312
אַחֵר
אֲחֵרִים֙
ADJV.M.PL.A
otros
יֹומָם
יֹומָ֣ם
ADVB
de día
וְ
וָ
CONJ
y
לַיְלָה
לַ֔יְלָה
ADVB.M.SG.A
de noche
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
porque
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
נתן
אֶתֵּ֥ן
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
mostraré
לְ
לָכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
חֲנִינָה
חֲנִינָֽה׃ ס
SUBS.F.SG.A
clemencia