Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 19:7 Reina Valera 1960

Y desvaneceré el consejo de Judá y de Jerusalén en este lugar, y les haré caer a espada delante de sus enemigos, y en las manos de los que buscan sus vidas; y daré sus cuerpos para comida a las aves del cielo y a las bestias de la tierra.

וְ
וּ֠
CONJ
y
בקק
בַקֹּתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
desbarataré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
עֵצָה
עֲצַ֨ת
SUBS.F.SG.C
plan de
יְהוּדָה
יְהוּדָ֤ה
NMPR.U.SG.A
Judá
וְ
וִ
CONJ
y
יְרוּשָׁלִַם
ירוּשָׁלִַ֨ם֙
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
בְּ
בַּ
PREP
en
מָקֹום
מָּקֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
lugar
הַ
הַ
ART
el
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
וְ
וְ
CONJ
y
נפל
הִפַּלְתִּ֤ים
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.PL
les haré caer
בְּ
בַּ
PREP
por
חֶרֶב
חֶ֨רֶב֙
SUBS.F.SG.A
espada
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
delante de
340
איב
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus enemigos
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
por
יָד
יַ֖ד
SUBS.U.SG.C
mano de
בקשׁ
מְבַקְשֵׁ֣י
SUBS.PIEL.PTCA.U.M.PL.C
los que buscan
נֶפֶשׁ
נַפְשָׁ֑ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
sus vidas
וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתִּ֤י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
daré
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
נְבֵלָה
נִבְלָתָם֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
sus cadáveres
לְ
לְ
PREP
por
מַאֲכָל
מַֽאֲכָ֔ל
SUBS.M.SG.A
comida
לְ
לְ
PREP
a
עֹוף
עֹ֥וף
SUBS.M.SG.C
ave de
הַ
הַ
ART
los
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֖יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
a
929
בְּהֵמָה
בֶהֱמַ֥ת
SUBS.F.SG.C
bestias de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra