Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 21:12 Reina Valera 1960

Casa de David, así dijo Jehová: Haced de mañana juicio, y librad al oprimido de mano del opresor, para que mi ira no salga como fuego, y se encienda y no haya quien lo apague, por la maldad de vuestras obras.

בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
דָּוִד
דָּוִ֗ד
NMPR.M.SG.A
David
כֹּה
כֹּ֚ה
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
דין
דִּ֤ינוּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
administrad
לְ
לַ
PREP
por
בֹּקֶר
בֹּ֨קֶר֙
SUBS.M.SG.A
mañana
מִשְׁפָּט
מִשְׁפָּ֔ט
SUBS.M.SG.A
justicia
וְ
וְ
CONJ
y
נצל
הַצִּ֥ילוּ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
librad al
גזל
גָז֖וּל
SUBS.QAL.PTCP.U.M.SG.A
que ha sido oprimido
מִן
מִ
PREP
de
יָד
יַּ֣ד
SUBS.U.SG.C
mano de
עשׁק
עֹושֵׁ֑ק
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
opresor
פֶּן
פֶּן־
CONJ
o
יצא
תֵּצֵ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
saldrá
כְּ
כָ
PREP
como
784
אֵשׁ
אֵ֜שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
חֵמָה
חֲמָתִ֗י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi furor
וְ
וּ
CONJ
y
בער
בָעֲרָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
arderá
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵ֣ין
NEGA.M.SG.C
no
כבה
מְכַבֶּ֔ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
se apagará
מִן
מִ
PREP
a
פָּנֶה
פְּנֵ֖י
SUBS.M.PL.C
causa de
רֹעַ
רֹ֥עַ
SUBS.M.SG.C
maldad de
מַעֲלָל
מַעַלְלֵיכֶֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
sus obras