Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 23:16 Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová de los ejércitos: No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan; os alimentan con vanas esperanzas; hablan visión de su propio corazón, no de la boca de Jehová.

כֹּה
כֹּֽה־
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֞ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
צָבָא
צְבָאֹ֗ות
SUBS.M.PL.A
De ejércitos
408
אַל
אַֽל־
NEGA
no
שׁמע
תִּשְׁמְע֞וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
escuchéis
עַל
עַל־
PREP
a
דָּבָר
דִּבְרֵ֤י
SUBS.M.PL.C
palabras de
הַ
הַ
ART
los
נָבִיא
נְּבִאִים֙
SUBS.M.PL.A
profetas
הַ
הַ
CONJ
los
נבא
נִּבְּאִ֣ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
que profetizan
לְ
לָכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
הבל
מַהְבִּלִ֥ים
VERBO.HIF.PTCA.U.M.PL.A
dan vana esperanza
הֵמָּה
הֵ֖מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
853
אֵת
אֶתְכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
חָזֹון
חֲזֹ֤ון
SUBS.M.SG.C
visión de
לֵב
לִבָּם֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su corazón
דבר
יְדַבֵּ֔רוּ
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
hablan
לֹא
לֹ֖א
NEGA
no
מִן
מִ
PREP
por
פֶּה
פִּ֥י
SUBS.M.SG.C
boca de
יְהוָה
יְהוָֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh