Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 23:4 Reina Valera 1960

Y pondré sobre ellas pastores que las apacienten; y no temerán más, ni se amedrentarán, ni serán menoscabadas, dice Jehová.

וְ
וַ
CONJ
y
קום
הֲקִמֹתִ֧י
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
estableceré
עַל
עֲלֵיהֶ֛ם
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
רעה
רֹעִ֖ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
pastores
וְ
וְ
CONJ
y
רעה
רָע֑וּם
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL.PRS.P3.M.PL
los pastorearán
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
ירא
יִֽירְא֨וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
temerán
עֹוד
עֹ֧וד
ADVB.M.SG.A
más
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
חתת
יֵחַ֛תּוּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
se espantarán
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
פקד
יִפָּקֵ֖דוּ
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.PL
faltarán
נְאֻם
נְאֻם־
SUBS.M.SG.C
declaración de
יְהוָה
יְהוָֽה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Yahweh