Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 38:19 Reina Valera 1960

Y dijo el rey Sedequías a Jeremías: Tengo temor de los judíos que se han pasado a los caldeos, no sea que me entreguen en sus manos y me escarnezcan.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֛אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
הַ
הַ
ART
el
מֶלֶךְ
מֶּ֥לֶךְ
SUBS.M.SG.A
rey
צִדְקִיָּהוּ
צִדְקִיָּ֖הוּ
NMPR.M.SG.A
Sedequías
413
אֶל
אֶֽל־
PREP
a
יִרְמְיָהוּ
יִרְמְיָ֑הוּ
NMPR.M.SG.A
Jeremías
589
אֲנִי
אֲנִ֧י
PRPS.P1.U.SG
yo
דאג
דֹאֵ֣ג
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
temo
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
los
יְהוּדִי
יְּהוּדִ֗ים
SUBS.M.PL.A
judíos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
que
נפל
נָֽפְלוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se pasaron
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
los
כַּשְׂדִּים
כַּשְׂדִּ֔ים
NMPR.M.PL.A
caldeos
פֶּן
פֶּֽן־
CONJ
no sea que
נתן
יִתְּנ֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
entreguen
853
אֵת
אֹתִ֛י
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדָ֖ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
mano de ellos
וְ
וְ
CONJ
y
עלל
הִתְעַלְּלוּ־
VERBO.HIT.PERF.P3.U.PL
maltraten
בְּ
בִֽי׃ פ
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí