Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 49:23 Reina Valera 1960

Acerca de Damasco. Se confundieron Hamat y Arfad, porque oyeron malas nuevas; se derritieron en aguas de desmayo, no pueden sosegarse.

לְ
לְ
PREP
acerca de
דַּמֶּשֶׂק
דַמֶּ֗שֶׂק
NMPR.U.SG.A
Damasco
954
בושׁ
בֹּ֤ושָֽׁה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
está avergonzada
חֲמָת
חֲמָת֙
NMPR.U.SG.A
Hamat
וְ
וְ
CONJ
y
774
אַרְפַּד
אַרְפָּ֔ד
NMPR.U.SG.A
Arfad
כִּי
כִּי־
CONJ
porque
שְׁמוּעָה
שְׁמֻעָ֥ה
SUBS.F.SG.A
noticia
רַע
רָעָ֛ה
ADJV.F.SG.A
mala
שׁמע
שָׁמְע֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
oyeron
מוג
נָמֹ֑גוּ
VERBO.NIF.PERF.P3.U.PL
están confundidas
בְּ
בַּ
PREP
en
יָם
יָּ֣ם
SUBS.M.SG.A
mar
דְּאָגָה
דְּאָגָ֔ה
SUBS.F.SG.A
agitación
שׁקט
הַשְׁקֵ֖ט
VERBO.HIF.INFA.U.U.U.A
estar en paz
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
יכל
יוּכָֽל׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
puede