Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 4:12 Reina Valera 1960

También los hijos de Rubén y los hijos de Gad y la media tribu de Manasés pasaron armados delante de los hijos de Israel, según Moisés les había dicho;

וְ
וַ֠
CONJ
y
עבר
יַּעַבְרוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
cruzaron
בֵּן
בְּנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
רְאוּבֵן
רְאוּבֵ֨ן
NMPR.U.SG.A
Rubén
וְ
וּ
CONJ
y
בֵּן
בְנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
גָּד
גָ֜ד
NMPR.U.SG.A
Gad
וְ
וַ
CONJ
y
חֲצִי
חֲצִ֨י
SUBS.M.SG.C
mitad de
שֵׁבֶט
שֵׁ֤בֶט
SUBS.M.SG.C
tribu de
הַ
הַֽ
ART
el
מְנַשֶּׁה
מְנַשֶּׁה֙
NMPR.U.SG.A
Manasés
חמשׁ
חֲמֻשִׁ֔ים
ADJV.QAL.PTCP.U.M.PL.A
armados
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֖י
SUBS.M.PL.C
ante
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
כְּ
כַּ
PREP
según
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
[relativo]
דבר
דִּבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֲלֵיהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
מֹשֶׁה
מֹשֶֽׁה׃
NMPR.M.SG.A
Moisés