Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 18:24 Reina Valera 1960

Él respondió: Tomasteis mis dioses que yo hice y al sacerdote, y os vais; ¿qué más me queda? ¿Por qué, pues, me decís: ¿Qué tienes?

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֡אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהַי֩
SUBS.M.PL.A
mi dios
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
עשׂה
עָשִׂ֨יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
había
לקח
לְקַחְתֶּ֧ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
habéis tomado
וְ
וְֽ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֛ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
וְ
וַ
CONJ
y
הלך
תֵּלְכ֖וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P2.M.PL
os habéis ido
וְ
וּ
CONJ
¿y
מָה
מַה־
PRIN.U.U
qué
לְ
לִּ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mi
עֹוד
עֹ֑וד
ADVB.M.SG.A
aún?
וְ
וּ
CONJ
¿y
מָה
מַה־
INRG.U.U
qué
זֶה
זֶּ֛ה
PRDE.M.SG
esto
559
אמר
תֹּאמְר֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
decís
413
אֶל
אֵלַ֖י
PREP
a mí
מָה
מַה־
PRIN.U.U
qué
לְ
לָּֽךְ׃
PREP.PRS.P2.M.SG
para ti?