Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 18:7 Reina Valera 1960

Entonces aquellos cinco hombres salieron, y vinieron a Lais; y vieron que el pueblo que habitaba en ella estaba seguro, ocioso y confiado, conforme a la costumbre de los de Sidón, sin que nadie en aquella región les perturbase en cosa alguna, ni había quien poseyese el reino. Y estaban lejos de los sidonios, y no tenían negocios con nadie.

וְ
וַ
CONJ
y
הלך
יֵּלְכוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
fueron
חָמֵשׁ
חֲמֵ֣שֶׁת
SUBS.F.SG.C
cinco
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֔ים
SUBS.M.PL.A
hombres
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֖אוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
llegaron
לַיִשׁ
לָ֑יְשָׁה
NMPR.U.SG.A
a Lais
וְ
וַ
CONJ
y
ראה
יִּרְא֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vieron
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
la
עַם
עָ֣ם
SUBS.M.SG.A
gente
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
בְּ
בְּ
PREP
en
קֶרֶב
קִרְבָּ֣הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su interior
ישׁב
יֹושֶֽׁבֶת־
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
vivía
לְ
לָ֠
PREP
en
983
בֶּטַח
בֶטַח
SUBS.M.SG.A
seguridad
כְּ
כְּ
PREP
según
מִשְׁפָּט
מִשְׁפַּ֨ט
SUBS.M.SG.C
la usanza de
צִידֹנִי
צִדֹנִ֜ים
SUBS.M.PL.A
sidonios
שׁקט
שֹׁקֵ֣ט׀
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
tranquilo
וְ
וּ
CONJ
y
982
בטח
בֹטֵ֗חַ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
seguro
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no había
כלם
מַכְלִ֨ים
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
quien perturbase
דָּבָר
דָּבָ֤ר
SUBS.M.SG.A
cosa
בְּ
בָּ
PREP
en
776
אֶרֶץ
אָ֨רֶץ֙
SUBS.U.SG.A
tierra
ירשׁ
יֹורֵ֣שׁ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
poseedor de
עֶצֶר
עֶ֔צֶר
SUBS.M.SG.A
poder
וְ
וּ
CONJ
y
רָחֹוק
רְחֹקִ֥ים
ADJV.M.PL.A
distantes
הֵמָּה
הֵ֨מָּה֙
PRPS.P3.M.PL
ellos
מִן
מִ
PREP
de
צִידֹנִי
צִּ֣דֹנִ֔ים
SUBS.M.PL.A
sidonios
וְ
וְ
CONJ
y
דָּבָר
דָבָ֥ר
SUBS.M.SG.A
cosa
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no había
לְ
לָהֶ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
para ellos
עִם
עִם־
PREP
con
120
אָדָם
אָדָֽם׃
SUBS.M.SG.A
hombre