Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 4:14 Reina Valera 1960

Entonces Débora dijo a Barac: Levántate, porque este es el día en que Jehová ha entregado a Sísara en tus manos. ¿No ha salido Jehová delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
תֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
dijo
דְּבֹורָה
דְּבֹרָ֨ה
NMPR.F.SG.A
Débora
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
בָּרָק
בָּרָ֜ק
NMPR.M.SG.A
Barac
קום
ק֗וּם
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
levanta
כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
זֶה
זֶ֤ה
PRDE.M.SG
éste
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּום֙
SUBS.M.SG.A
día
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
que
נתן
נָתַ֨ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha puesto
יְהוָה
יְהוָ֤ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
סִיסְרָא
סִֽיסְרָא֙
NMPR.M.SG.A
Sisara
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֶ֔ךָ
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
הֲ
הֲ
INRG
¿
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
יצא
יָצָ֣א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha salido
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנֶ֑יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
delante de ti?
וְ
וַ
CONJ
y
ירד
יֵּ֤רֶד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
descendió
בָּרָק
בָּרָק֙
NMPR.M.SG.A
Barac
מִן
מֵ
PREP
de
הַר
הַ֣ר
SUBS.M.SG.C
el monte de
תָּבֹור
תָּבֹ֔ור
NMPR.U.SG.A
Tabor
וְ
וַ
CONJ
y
עֲשָׂרָה
עֲשֶׂ֧רֶת
SUBS.F.SG.C
diez
505
אֶלֶף
אֲלָפִ֛ים
SUBS.M.PL.A
miles
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombres
310
אַחַר
אַחֲרָֽיו׃
PREP.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
detrás de él