Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nehemías 4:17 Reina Valera 1960

Los que edificaban en el muro, los que acarreaban, y los que cargaban, con una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenían la espada.

הַ
הַ
CONJ
Los
בנה
בֹּונִ֧ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
que edificaban
בְּ
בַּ
PREP
en
חֹומָה
חֹומָ֛ה
SUBS.F.SG.A
el muro
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
los que
נשׂא
נֹּשְׂאִ֥ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
acarreaban
בְּ
בַּ
PREP
con
סֵבֶל
סֶּ֖בֶל
SUBS.M.SG.A
carga
עמס
עֹמְשִׂ֑ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
llevaban
בְּ
בְּ
PREP
con
259
אֶחָד
אַחַ֤ת
SUBS.F.SG.C
una
יָד
יָדֹו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
mano suya
עשׂה
עֹשֶׂ֣ה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
trabajando
בְּ
בַ
PREP
en
מְלָאכָה
מְּלָאכָ֔ה
SUBS.F.SG.A
la obra
וְ
וְ
CONJ
y
259
אֶחָד
אַחַ֖ת
SUBS.F.SG.A
(con) la otra
חזק
מַחֲזֶ֥קֶת
VERBO.HIF.PTCA.U.F.SG.A
agarraban
הַ
הַ
ART
un
שֶׁלַח
שָּֽׁלַח׃
SUBS.M.SG.A
arma